die Strasse zur Mine wurde gleich zweimal unterbrochen el primer hueco |
Die Ingenieure diskutieren über den Zustand der Straße. los ingenieros de la mina “Grumide” veen con preocupación el estado del camino |
mit Zweigen und Steinen wird eine neue Brücke gebaut. con ramos de churquis y piedras se construye una puente nueva |
Analyse der Situation. los”inges· analizando la situación |
Die Minenarbeiter und weitere Helfer räumen die Felsen. los mineros del empresario Sr. Orlando … machos son |
und da kommen schon die Steine für die Straße |
Der Padre als falscher Ingenieur beim Inspizieren der Straßenschäden durch das Unwetter gestern. el padre se vistió como estuviese un ingeniero … entonces … “un ingeniero falso” |
Gestern Abend um 21:00 Uhr war’s wieder soweit, es blitzte und donnerte,
was das Zeug hielt und so war die Straße zur Mine gleich zweimal
unterbrochen. Einer der Freunde aus Esmoraca meinte, ich möge doch etwas
mehr spanisch schreiben
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.